-
1 gril
gril [grie(l)]〈m.〉2 rooster ⇒ raster, roostervloer♦voorbeelden:tenir qn. sur le gril • iemand het vuur na aan de schenen leggenm1) grill, braadrooster2) rooster, raster -
2 pays
pays1 [pee.ie]〈m.〉1 land5 streek♦voorbeelden:pays membre • lidstaatpays en voie de développement • ontwikkelingslandpays donateur • donorlandhaut pays • hooglandpays plat, plat pays • laagland, vlaktecourir les pays, voir du pays • reizencourir le pays • stad en land aflopen4 un pays perdu • een uithoek, gatarriver de son pays, être bien de son pays • naïef zijnfaire voir du pays à qn. • iemand 't vuur na aan de schenen leggenêtre en pays de connaissance • op bekend terrein zijn————————pays2 [pee.ie],payse [pee.iez]〈m., v.〉1 streekgenoot, -genote ⇒ land-, stad-, dorpsgenootm1) land2) vaderland4) dorp, stadje -
3 faire voir du pays à qn.
faire voir du pays à qn.Dictionnaire français-néerlandais > faire voir du pays à qn.
-
4 attaquer, forcer, pourchasser, poursuivre, pousser qn. dans ses retranchements
attaquer, forcer, pourchasser, poursuivre, pousser qn. dans ses (derniers) retranchementsDictionnaire français-néerlandais > attaquer, forcer, pourchasser, poursuivre, pousser qn. dans ses retranchements
-
5 retranchement
retranchement [rətrãsĵmã]〈m.〉 〈 leger〉1 verschansing ⇒ wal, bolwerk♦voorbeelden:1 〈 figuurlijk〉 attaquer, forcer, pourchasser, poursuivre, pousser qn. dans ses (derniers) retranchements • iemand 't vuur na aan de schenen leggen -
6 tenir qn. sur le gril
tenir qn. sur le gril
См. также в других словарях:
Feuer — Er ist gleich Feuer und Flamme sagt man von jemand, der sich schnell für etwas begeistert, dessen Leidenschaft schnell aufwallt, der im Nu Feuer fängt wie leicht entzündbarer Stoff; das so entfachte Feuer brennt zuerst lichterloh, hält aber meist … Das Wörterbuch der Idiome